The Twilight Saga. Fatum

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Twilight Saga. Fatum » XVII » Nil permanent sub sole


Nil permanent sub sole

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

I. НАЗВАНИЕ
Nil permanent sub sole
II. ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Carlisle Cullen, NPС
III. ВРЕМЯ И МЕСТО
1663 год, Лондон, ближе к вечеру
IV. КРАТКИЙ СЮЖЕТ
Никто не выбирает в какой семье родиться, никто не выбирает когда и где умирать. Карлайлу выпало умереть и вновь воскреснуть, но вокруг него семнадцатое столетие, страх людей перед вампирами и нечистью, и желание их уничтожить. Он не хотел быть палачом, но был им, а впоследствии его заставили стать жертвой. Вечная жизнь выпала именно ему, и что с ней делать решать предстоит теперь тоже только ему.

+1

2

- Карлайл!
«Ох…» - крик отца был наполненный праведным негодованием. И судя по опыты – ничего хорошего это не гарантировало. Пришлось отложить книгу и встать.
- Да, отец, - голос был полон смирения. Как и всегда. У него было достаточно времени для тренировок.  В детстве Карлайла за шалости часто отчитывал отец именно таким тоном. Взывал к его совести, настаивал на ведение «правильной» жизни и тому подобное.
- Сын, ты уже не мальчишка, не неразумный ребенок, ты мужчина. Почему же  ты так не хочешь продолжать мое дело? Охота на нечисть - есть угодное дело для Отца нашего. Мы очищаем землю от зла, уничтожаем последователей Дьявола. Так почему ты отказываешься от этого? Я уже стар. Рейды становятся слишком изматывающими для меня. Скоро я уйду к Богу. А ты мой сын, единственный ребенок, должен будешь продолжить мое дело. 
«Да-да-да, все как обычно. Бог то нам велит делать, Бог это велит нам делать», - недовольно подумал Карлайл. Он порядком уже устал от подобных наставлений, но не мог идти против своего же отца. Молитвы он возносил как привычное действие, не испытывая никакого трепета и волнения. А уже после того,  как отец начал брать сына на рейды и на вынесение приговора, Карлайла все чаще посещала мысль: «все происходящее неправильно».
- Простите, отец.
Смирение. Покорность. Больше от него ничего не требовалось. Любая попытка поступить иначе давилась на корню. Вот и сейчас, отец привычно начал говорить о чувстве долга, обязанностях детей. И все попытки отказаться от участия в узаконенном насилии – пресекались.
- Сегодня ты за меня возглавишь рейд. Пора тебе начать меня заменять полностью, - тон отца не принимал никаких отказов.
Как и всегда. Еще подростком Карлайл помнил, как отец впервые взял его на допрос. Женщине Саре вменялось пособничество с Дьяволом. Увиденный суд навсегда поразил Карлайла. Заслушивание дела, допрос свидетелей и самой женщины, настояние священника отречься от учения Дьявола. А потом… потом была казнь. В тот момент, когда языки пламени с жадностью окутывали хворост, Карлайла посетила мысль, что так не должно быть. Было в произошедшем нечто неправильное. Все это что в разрез с заповедью «не убий».
- Как скажете, отец, - смиренно ответил Карлайл, вернувшись из мыслей  о прошлом. Сколько было сломано копий на тему охоты за нечестью, сколько было обговорено, но безуспешно. Он сын своего отца и ему придется принять это, как бы Карлайлу это не нравилось.
Когда отец вышел, Карлайл привычно начал собираться.  Серебряный крестик на шее, револьвер с серебряными пулями – вот и все, что требовалась. Он привычно нашел глазами на стене распятие Иисуса и прочитал молитву. В конце концов от неизбежного никуда не деться. Но в Лондоне действительно происходили странные убийства. И у Карлайла появилась мысль найти тех, кто на самом деле стоит за этим.
Возле дома как раз уже собралась привычная группа для рейда. Далеко не все участники были из плеяды священнослужителей. Некоторые мужчины были обычные жители, но они также хотели защищать свои семьи. Они не любили Карлайла. По их мнению, он был слишком молод для такого дела.  И к тому же по нему было явно видно, что рейды он считает глупой затеей.
- Я прочитал в одной забавной книге, в которой автор описывает жизнь вампиров. Раньше мой отец водил рейд только по улицам Лондона. И это было не так….результативно. Но он никогда не проходил канализацию. Я думаю, что порождениям Дьявола логично жить в месте, куда не заглядывает солнце, где всегда царит тьма.
В тот момент Карлайлу, даже не приходила мысль в голову, что он или остальные участники рейда могут пострадать. На их стороне проверенные средства, Господь, что еще можно желать? Было быстро собрано необходимое количество фонарей и веревок. В канализацию Карлайл спустился первым. И сразу же сморщился от запаха. В тот же момент ему послушался какой-то шорох. Возможно, всего лишь крысы. Или нет. Он подождал, когда спустятся все остальные. Они зажгли фонари и решили распределиться по небольшим группам.
- Держите оружие наготове, но не стреляйте сразу по всем, кого увидите. Прочесывайте все тщательно. Лучше используйте святую воду. Для верующих и чистых людей – она безвредна, а для отродья Дьявола – яд, - он машинально раздавал указания. Азарт охоты охватывал его, если Карлайл найдет настоящих вампиров, то он сможет доказать отцу  неправильность его методов. С ним пошли еще трое мужчин. Запах и обстановка, конечно, оставляла желать лучшего. Но Карлайла не покидало ощущение, что кто-то находится рядом с ним. Чувство страха начинало давать о себе знать.

+4

3

Когда блуждаешь в катакомбах, время перестает существовать, его здесь нет. Сколько он уже был здесь? Несколько месяцев или год? Какое унизительное положение для существа, с чьими силами не сможет сравниться ни один смертный. Редкие вылазки на поверхность уже не приносили былого удовлетворения, слишком долго продолжалось это безумие с поимкой бессмертных, слишком долго для того, кто в принципе не умел и не желал ждать. Лютер брел по темным коридорам катакомб, воздух вокруг был пропитан сыростью и гнилью, а чуткий слух вампира улавливал каждый шорох, который гулкое эхо доносило до него. Мужчина был зол и встревожен, не охотой людей, разумеется, а тем, что их могли заметить те, чье присутствие губительно для всего живого. Он уже видел их однажды и это воспоминание, подобное кошмарному сну, преследовало его наяву и не желало покидать. Невольно поежившись, Лютер свернул в очередную ветку туннеля, но не сделал и пары шагов, как почувствовал чужое присутствие. Будоражащий и волнующий аромат крови влек его за собой и мужчина не желал противиться этому. С момента его последнего обеда прошла уже неделя и вампира мучила жажда. Незаметной тенью он прокрался к безумцам, искавшим смерти в недрах туннеля, но их разговор увлек его и он терпеливо слушал беседу. И, о да, она того стоила! В его руки пришли охотники на вампиров, те, по чьей милости он был вынужден скрываться в катакомбах. Неслыханная удача! Вампир замер от предвкушения близкой мести, словно всю свою вечность только об этом и мечтал. Хотя часть удовольствия он почерпнул уже из их разговора. Какими глупыми методами они пытались его убивать! Патроны? Годятся только для того, чтобы стрелять кур и пугать неврастеников. Святая вода? О, господа, не смешите!
Рассредоточившись, люди только сделали ему одолжение, легче ловить пару овец, чем гонять потом целое стадо. Выждав удобный момент, Лютер за пару секунд отделил от группы двоих охотников. Происходящее было столь стремительным, что никто не успел проронить ни звука. Быстрым движением вампир свернул шею одному из мужчин и оставив бедолагу грузно оседать на пол, занялся вторым. После недельного голода вкус крови казался особенно сладким, волнующим и будоражащим сознание. Окончив трапезу, вампир устремился к тем двоим, что продолжали путь. Чувство голода больше не беспокоило его, но его месть еще не состоялась. Лютер жаждал чужих страданий, он хотел видеть ужас в глазах тех идиотов, что бросили ему вызов и он ни на миг не сомневался, что он его увидит.
Стремительно передвигаясь, он почти вплотную приблизился к рейду, на то, чтобы обдумать план действий, ему хватило пары секунд. Резким движением вампир откинул одного из мужчин в стену и, не дожидаясь когда он упадет, схватил его за шею, крепко фиксируя в удобном для себя положении. Довольно ухмыльнувшись, он повернулся ко второй жертве и улыбка его стала больше похожа на оскал.
Предчувствие, ранее никогда его не подводившее, подсказывало, что перед ним именно командир рейда. Мужчина верил своему чутью, хотя верить было довольно сложно, ведь человек, что стоял перед ним, не был похож на такого уж смельчака. Такие как он большую часть своей жизни проводят в компании книг и боятся лишний вздох сделать, чтобы ненароком кого-нибудь не взбесить.
- Жалкое зрелище, - брезгливо заметил вампир, - это все на что вы способны или где-то в недрах катакомб меня ожидает священник? Каждое слово Лютера было пропитано язвительностью и сарказмом, ему было мало просто убивать и калечить, боль душевная - вот то, к чему стремился вампир.
Уловив сопротивление своей жертвы, вампир усилил хватку, срывая с губ мужчины очередной хрип. Он старался контролировать свою силу, было бы очень печально, если бы человек умер раньше положенного срока и сорвал ему все веселье.

0

4

Беда молодости в излишней самоуверенности. Им всегда кажется, что плохое происходит с кем угодно, но только не с ним. И смерть не скоро придет по их душу. Карлайл не воспринимал рейды со всей серьезностью. Но цели он смог достигнуть: они нашли настоящего вампира. Люди слишком недооценили порождения мрака. Отсутствие достоверной информации о природе вампиров и их способностей сделало людей неподготовленными к встрече с настоящей опасностью.
Все дальнейшее произошло слишком быстро. Вначале они потеряли двоих участников группы, а потом Карлайл не успел заметить, как рядом возник он. Вампир. В тот момент Карлайл осознал свою ошибку. Он забыл о том, что возглавив рейд – ответственность за жизни людей исключительно на нем. И он не был священником, по правде говоря. Да и не стремился он к этому. Для принятия сана настояния отца было недостаточно. Это процесс долгий и включал в себя множество этапов, но не объяснять, же это вампиру?
- А ты хотел, чтобы мы выкуривали вас, отродье Дьявола, с помощью ладана? Но если тебе так нужен священник, то он перед тобой. И кто из нас жалок? Тот, кто прячется в канализации, боясь, лишний раз выйти на улицу, а когда осмеливается – жестоко убивает? Вы не вызываете ничего, кроме отвращения. И такие твари как ты – не должны ходить по земле, - голос Карлайла был наполнен презрения. Но сквозь него пробивались нотки страха. Такого необъяснимого страха,который присущ всем животным, инстинкт самосохранения закладываемый веками, велит убираться от этой твари быстро, как можно быстрее.
- Отпусти его, - Карлайл кивнул в сторону хрипящего напарника, - мы здесь не одни. Со всеми нами тебе не справится.  Сделаешь это – и твоя кончина будет быстрой.
Карлайла нельзя было назвать бойцом. Все связанное с насилием ему претило. Но сейчас он осознал, какую феерическую глупость он сделал. И мало того, какой смертельной опасности он подверг остальных. И как отец мог отправить такого неопытного человека во главе рейда? Было за что себя проклинать Карлайлу. Не настоял, не отказался.
«Да уж, могли ли я предположить такой вариант развития?», - от обстановки у него пересохло  в горле. И ведь спустившись в канализацию, он услышал какой-то подозрительный звук, но все равно настоял на прочесывание. Как глупо. До револьвера Карлайл не успевал дотянуться. Сейчас было важнее спасти напарника. Если это было возможным. Подумать только, как глубоко заблуждались инквизиция, когда искала вампиров среди обычных людей, а все это время они были под землей. Но что-то в поведение вампира настораживало Карлайла. Зачем этот неуместный фарс? Судя по всему, двигался он очень быстро, куда быстрее обычного человека, почему бы тогда просто не перерезать всех участников рейда? "Чего хочет эта тварь?", - Карлайл машинально нащупал на шее цепочку крестика. Это был крестик его матери - она погибла в родах. Для него это был своеобразный талисман.

Отредактировано Carlisle Cullen (2013-01-17 00:29:23)

+2

5

О да, его желание было удовлетворено, причем даже больше, чем он мог рассчитывать. На лице мужчины явственно читались все муки, которые тот испытывал, все-таки некоторые люди поразительно совестливы и чужую смерть из-за собственной халатности переживают весьма болезненно. Сущие пустяки, по мнению Лютера, но довольно большая проблема по мнению этого...священника?
Выслушав гневную тираду человека, мужчина не выдержал и заржал в голос. Подобные диалоги всегда доставляли ему особенное, эстетическое удовольствие. Жаль, что встречал таких идиотов Лютер не часто.
От взгляда вампира не укрылось и то, с какой тоской и надеждой священник смотрит на свое оружие. Неужели после всего увиденного верит, что этим может навредить?
- Оно не поможет, - ехидно добавил вампир, - вся ваша атрибутика годится только для запугивания таких же, как вы. Хорошо хоть святой воды не притащили, хотя я бы не удивился.
Глупо, но верующие всегда были свято уверены, что Бог защитит их от мрака, такая бессмысленная надежда. Их вера не спасает их ни от горя, ни от болезней, что же заставляет людей вновь и вновь возвращаться к своим храмам вместо того, чтобы устроить на их месте грандиозный костер?  Хотя ответ на этот вопрос Лютер знал еще со времен своей бытности человеком, ведь и его сгубила эта надежда. Это жестокое чувство, которое подводит в самый нужный момент оставляя один на один с одиночеством.
- Отпустить? - невинно поинтересовался вампир, окинув оценивающим взглядом свой улов, - как пожелаешь. С этими словами вампир откинул человека в ближайшую стену. Движение было довольно легким, но сомнений в том, что грядущая жизнь, если этому несчастному таковая и светит, будет далеко не безоблачной не оставалось. По крайне мере, признаков жизни человек больше не подавал, хотя Лютер слышал его тяжелое дыхание, но возможность того, что каждый вдох мог стать последним, вампир не исключал.
- Быстрая смерть, - смакуя каждое слово повторил вампир, - боюсь, что подобное мне не светит. Тысячи людей не смогут со мной справиться, ни одно из ваших орудий не способно нанести мне вред. На миг на лице вампира отразилась задумчивость. Но уже спустя секунду превратилась в оскал:
- Но за информацию спасибо, я ведь не могу допустить, чтобы кто-то выбрал из катакомб и рассказал мою маленькую тайну, - в голосе вампира читалась чуть ли не тоска, но это было фарсом, простым издевательством, чтобы раздразнить еще больше, - и самое замечательное, что особо старательно вас даже искать не будут. Этот ведь первый спуск в катакомбы, так ведь? Но ты действительно молодец, привел ко мне ужин и выполнил свое желание — нашел вампира, но что дальше?
Вампир и сам не знал, чего ждал, но все происходящее было столь интересным и занимательным, что отсрочка мести не казалась такой уж великой платой за утоление любопытства.

0

6

- Так убей меня. Но если бы ты этого хотел, то не стал бы так долго разговаривать? Больно ты болтлив, - Карлайл устало облокотился спиной на стену и сполз по ней. В какой-то момент на него навалилась дикая усталость. Как глупо: он, противник насилия, сам же привел людей на смерть. И из-за чего? Только из-за того, что Карлайлу захотелось утереть нос отцу!
- А ты думаешь, что мой отряд только один?, - Карлайл закрыл глаза. - Не надейся, есть и другие. И они придут за тобой и за всеми похожими на тебя. Вы убиваете людей. Лишаете семьи отцов и матери или наоборот родители остаются без детей. Вы хуже волков. А такие чудовища, как ты, омерзительные по своей природе, должны быть уничтожены,  - сын священника не знал, зачем он все это говорил. Но в какой-то момент ему стало интересно: почему вампир все еще его не убил? Какая впрочем разница.
- Чисто для утоления моего любопытства: и каково это жить....ммм...в таком состоянии? - Карлайл с интересом открыл один глаз и посмотрел, не скрывая любопытства, на вампира.
"Судя по всему он уверен в своем полном превосходстве. Хотел бы я такой жизни? Вряд ли. В чем-то он нагло лжет. Будь вампир настолько сильны - они бы не вели себя настолько скрытно и уж точно бы не жили в канализации", - Карлайл поморщился. Воняло сильно, как можно привыкнуть к такой обстановке? По устоявшемуся мнению, которое сформировалось благодаря стараниям охотников на вампиров, кровососы жили в склепах, спали в гробах. А тут всего лишь отвратительная канализация. Сплошное разочарование.
Карлайл уже порядком устал от сегодняшнего вечера. "Оставшаяся часть отряда уже должна была выйти. Если не наткнулась на товарищей моего кровопийцы. Надеюсь, что этого не случилось. Хватит с меня уже смертей на моей совести. И чем думал отец, когда отправлял меня сюда? И кого же тогда казнит Инквизиция, если по заверениям этого парня - ничего не помогает против них?", - на самом деле Карлайл знал ответ, но боялся в этом себе признаться. Он машинально потер виски. Где-то в отдаление капала вода.

Отредактировано Carlisle Cullen (2013-02-09 22:41:30)

0


Вы здесь » The Twilight Saga. Fatum » XVII » Nil permanent sub sole


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC